Il testo dei Vangeli è giunto sino a noi in greco, anche se il modo di pensare e di esprimersi che vi si percepisce è in grande misura semitico. È già stato fatto notare da autorevoli studiosi che la lingua dei Vangeli appare "una lingua non greca espressa in termini greci". Non è quindi improprio ipotizzare una traduzione greca di un originale aramaico. Partendo da queste considerazioni l'autore guida il lettore attraverso una rilettura dei Vangeli, con proposte di nuove traduzioni e interpretazioni dei passaggi più enigmatici. La sua indagine storica e linguistica conduce a rivoluzionarie proposte di datazione e reca un contributo fondamentale al dibattito sulla storicità dei testi evangelici e sul fondamento della fede cristiana.
Dettagli prodotto
Editore : Rizzoli (4 maggio 2005)
Lingua : Italiano
Copertina flessibile : 319 pagine
ISBN-10 : 8817006351
ISBN-13 : 978-8817006354
Peso articolo : 240 g
Dimensioni : 13 x 2 x 20 cm
Posizione nella classifica Bestseller di Amazon: n. 128.506 in Libri (Visualizza i Top 100 nella categoria Libri)
n. 451 in Studi ed esegesi biblica
n. 670 in Bibbia
n. 3.503 in Chiesa cattolica romana
Recensioni dei clienti: 4,6
5 voti